![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivBezG10qO4xSrIRz1YLW1LOyeyt-9VyjWl1cgtiDxcg7UZDiuSN2xH5wKkbuDrfDzRGQttKJ2JE0xEVLU6zATWIlEAAKGPfT8VTMGV1LmRjQOwKJN070kgr6jehg2rb9ceAGhbjU9HJGx/s320/Google+docs+magyar.png)
A jövőre nézve, ha sorba kéne rendeznem, mit látnék szívesen még magyarul, akkor talán a Reader lenne az első helyen, azt követné a YouTube, a Maps, és a többi szép sorjában. Remélhetőleg a Google tartja magát elkötelezettségéhez a lokalizáció mellett, főleg most, hogy a Yahoo!-ra is rájött, hogy nyitni kell a nemzetközi piac felé, aminek eredményeképp talán ők is lefordítják magyarra néhány szolgáltatásuk.
[Frissítés]: Második ránézésre feltűnik, hogy a Táblázatokban a képletek neveit nem fordították le úgy, mint az Excel magyar változatában (és a képletek leírásában "szám", helyett "szam" van), hogy a súgó angol, de ami érdekesebb, hogy a magyar főoldalon kijelentkezve, az egyik helyen Google Dokumentumok és számolótáblák a neve a szolgáltatásnak, a logó ellenére. Ugyanitt az oldal címe Welcome to Google Dokumentumok és Táblázatok.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése