Találtam mégegy Colbertes videót, amin interjúalanyként ismét megemlíti a magyarokat (még a bocsánatkérés előtt), ami az érdekesebb, hogy magyarul kimondja, hogy "hideg meggyleves" (a leves már kicsit nehéz...). Most berakom az összes videót az ügyről időrendi sorrendben (ami "vihar egy hideg meggylevesben"):
Az esetet egyébként a Népszabadság is megírta, igaz, arra két napig kellett várniuk az én bejegyzésemhez képest az amerikai tudósítójukra, a cikkel az a gond csak, hogy nem válaszolja meg a címet ("Paprikaszippantó magyarok") viszont nagyon figyelemfelkeltő... (és talán jobban visszaadja az eredeti jelentést az én paprikaprüszkölésemnél, a snort általában ez utóbbit jelenti, de slangben a kokain vagy heroin felszippantását jelenti).
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése